Össznépi helyesírási hiba: az "eurót" "euro"-nak kell írni?
Magyarország nem az egyetlen, aki megszegi a szabályokat. Szlovéniában "evro", Litvániában "eiro" az euró írásmódja. A probléma megoldásának nehézségeit mutatja az is, hogy ékezetes karakterek hiányában az angol szöveg csak körülírni tudja azt, hogy mi is valójában a probléma a magyar írásmóddal. A valuta nevének kiejtésével kapcsolatban eddig nem fogalmaztak meg kifogásokat, pedig az euró angolul "juró", franciául "öró", németül pedig "ajró" névre hallgat.
Megbukott a 2010-es euró? Már Gyurcsány is megingott Forrás: Magyar Hírlap