Észak-Amerikában és Európában számos jógaórán rituálénak számít a gyakorlatok után a „namaste” kiejtése, ami a globális jógakultúrában valami ilyesmit jelent: „az énbennem lévő isteni meghajol a benned lévő isteni előtt”.
Ám ez a hagyomány messze nem mentes a vitáktól. Egyes kritikusok ugyanis kulturális kisajátítással vádolják a nyugati jógikat, valahányszor csak kimondják. Érvelésük szerint Indiában a namaste alapvetően „sziá-t vagy „viszlát-ot” jelent. Nyugaton azonban a jógik ezt a szót „túlzott értelmezéssel teli szállóigévé” alakították át, hogy jobban eladhassák a jógát. Mások nem értenek egyet ezzel, és azt mondják, teljesen helyénvaló, hogy mindenki, beleértve a nyugatiakat is, namastét mondjon a jógaórák végén.
Jeremy David Engels kommunikáció- és etikatudós, jógaoktató ezt a vitát járja körül 2026-ban megjelent Az élő namaste című könyvében, amely útmutató azoknak, akik nem tudják eldönteni, helyes-e használniuk.
A namaste rövid története
A nameste szót a nyelvészek jövevényszónak tartják, amely a szanszkritból ered. Két szóból adódik össze: a „namas” jelentése meghajlás, vagy tisztelet; a „te” pedig azt jelenti: hozzád.
A namaste szó szerint azt jelenti, hogy „meghajlok előtted”.
A tudósok szerint a namaste az 1960-as évek végén és az 1970-es évek elején került be az angol nyelvbe, mint az ellenkulturális spirituális forradalomhoz kapcsolódó számos szó egyike. Ezzel együtt a jelentése a következőre változott: „az énbennem lévő isteni meghajol az benned lévő isteni előtt”.
A namaste új jelentésének egyik népszerűsítője Ram Dass volt. A karizmatikus spirituális tanító és pszichológiai háttérrel rendelkező bestselleríró az 1970-es években egyetemi kampuszokon életmódváltásként népszerűsítette a jógát, a meditációt és a pszichedelikumokat egy elégedetlen generáció számára. Előadásain arra tanította az embereket, hogy a namaste kimondása azt jelenti: „meghajlás az egyik ember isteni mivoltától a másik isteni mivoltáig”.
Fotó: DepositPhotos.com
Aztán ahogy a jóga népszerűsége robbanásszerűen megnőtt az 1990-es évektől, a szó használata is egyre népszerűbbé vált. Shiva Rea a korszak egyik legkiemelkedőbb jógaoktatója volt, és szerinte a jógaórák után kimondott namaste azt jelenti, hogy „A bennem rejlő isteniségből meghajlok a benned rejlő isteniség előtt”.
Mi a kulturális kisajátítás?
A kulturális kisajátítást általában úgy definiálják, mint amikor egy domináns kultúrából származó emberek egy másik kultúra által nagy becsben tartott kulturális gyakorlatot átvesznek vagy hasznosítanak anélkül, hogy megfelelően megértenék az adott gyakorlat történetét vagy kontextusát. Ez különösen akkor problematikus, ha az emberek ezt olyan módon teszik, hogy tiszteletlenül bánnak az eredeti kultúrával, sztereotipizálják, vagy anyagilag károsítják azt.
„Számomra, e definíció alapján, a namaste kiejtése a jógaórák végén nem villog a kulturális kisajátítás vörös zászlójaként” – mondja a könyvet író jógaoktató.
Egyetlen indiai vallásban sem neveznek úgy istenséget, hogy namaste. Sőt, nem játszik központi szerepet a hindu vallási rituálékban sem. Ha a namaste egy szent vallási szó lenne egyeseknek, akik nem gyakorolják az adott vallást, az a kulturális kisajátítás egyik példája lehetne. De nem az. A kulturális kisajátításról szóló állítások azt is feltételezik, hogy létezik a jógának egyetlen igazi, indiai változata, amelyet a nyugatiak elloptak, de a jóga története jóval összetettebb.
A jóga az elmúlt két évezredben Indiában és a világban is rendkívül sokféle formát öltött. Soha nem létezett csak egyetlen autentikus jógaág, és számos formája kapcsolódik filozófiai iskolákhoz és vallásokhoz. De egyetlen hagyomány sem birtokolja a jógát vagy a hozzá kapcsolódó szavakat.
A namaste történelme
Az elmúlt 50 évben a namaste egy egyszerű üdvözlésből és búcsúból mintha egy mini-meditációvá avanzsálódott volna.
A namaste jelentésének fejlődését nyomon követve azonban érthető, hogyan változott a szó jelentése az „előtted meghajlok” jelentésből az „énbennem lévő isteni meghajol a benned lévő isteni előtt” jelentéssé.
A legtöbb indiai vallás és spirituális hagyomány egyetért abban, hogy minden emberben van valami isteni: a hinduk és a dzsainok számára ez a lélek, vagy az átmán; a buddhisták számára a „Buddha-természet” (a tudatosság, a béke és az ébredés élő energiája. Az, hogy ráébredünk erre a veleszületett isteni érzésre, teszi a namastét a személyes átalakulás gyakorlatává.
Amikor meghajolunk egy ember előtt, miközben azt mondjuk, hogy „namaste”, azzal valami értékeset tisztelünk benne. Elismerjük, hogy szent és tiszteletre méltó. Ugyanakkor magunkban is tiszteljük ugyanezeket a tulajdonságokat. A könyvíró-jógaoktató szerint ez egyszerre a polarizáció és a megosztottság pillanata. Sokan elszigeteltnek és magányosnak érzik magukat, és ma nagy szükség van olyan szavakra, amelyek emlékeztetnek minket közös emberségünkre, vagy arra, hogyan bánjunk egymással méltósággal, ahelyett, hogy semmibe vennénk és tiszteletlenül bánnánk velük. A „namaste” egy ilyen szó.
Kijevet eközben orosz rakétatámadás érte.



