1p
A fordítás során sokat veszített eredeti értékéből és üzenetéből az EU megalakulásának 50. évfordulóján kiadott berlini nyilatkozat, mutattak rá élesszemű professzorok, akik szerint nem szakmai gondatlanságról, hanem sokkal inkább politikai szándékosságról van szó.

A dán és angol változat érzelmi töltése egyaránt alatta marad az eredeti német nyelvű változaténak. A német változatban az EU tagállamai „boldogságban” egységesek, a dán és angol nyelvűben pedig csupán „jó célból” társultak. Az EU egyik szóvivője szerint a nemzeti szöveggel az adott tagországok kormányai egyetértettek.

„Mi, az Európai Unió állampolgárai, egységesek vagyunk zu unserem Gluck” - olvasható a német szövegváltozatban, ami angolul annyit tesz, mint „Mi, az Európai Unió állampolgárai, egységesek vagyunk boldogságunkban”. Ehhez képest az angol változatban a boldogság szó nem szerepel, miként a dán változatban sem - magyarázza a BBC.

Henning Koch, a Koppenhágai Egyetem professzora szerint a gyenge fordítás nem lehet a véletlen műve: „Meglepne, ha a fordítók nem tudnának jól németül. Így hát politikai ,,fordításról,, lehet szó” - fejtette ki, hozzátéve vélhető magyarázatként, hogy az ömlengés és az érzelgősség nem a dánok kenyere.

A dán professzor állítását megerősítette Rudinger Gorner, a Londoni Egyetem Német nyelvi Karának vezetője is, aki az angol változattal kapcsolatosan kijelentette: a szándékosságot igazolja, hogy olyan szavakat hagytak ki, amelyeket igenis le lehetett volna fordítani, tükrözni lehetett volna az eredeti szöveg hangulatát. Egyes vélemények szerint a a svéd változat is „elég furcsa”.

Beszennyezték a guantanamói parasztlány imázsát
Már klingon nyelven is kampányolnak
Brüsszel elégedett a magyarokkal

Forrás: euractiv.hu

 

Címkék: Cikkek

LEGYEN ÖN IS ELŐFIZETŐNK!

Előfizetőink máshol nem olvasott, higgadt hangvételű, tárgyilagos és
magas szakmai színvonalú tartalomhoz jutnak hozzá havonta már 1490 forintért.
Korlátlan hozzáférést adunk az Mfor.hu és a Privátbankár.hu tartalmaihoz is, a Klub csomag pedig a hirdetés nélküli olvasási lehetőséget is tartalmazza.
Mi nap mint nap bizonyítani fogunk! Legyen Ön is előfizetőnk!

Cikkek Megújult a Privátbankár!!
Privátbankár.hu | 2011. november 15. 15:35
Kedves olvasóink az elmúlt héten már megújult oldalunk tesztverziójával találkozhattak, ami jelezte: a Privátbankár új útra lépett. A változás már a nyáron elkezdődött, azóta lépkedünk folyamatosan előre. Most egy nagyobb ugrás következett..
Cikkek További árfolyamok >>
Privátbankár.hu | 2011. november 9. 10:05
 
Cikkek Skandináviában sincs minden rendben
Privátbankár.hu | 2011. november 3. 18:02
Folytatódik a dán lejtmenet jövőre is, a skandináv ország gazdasága tovább lassul, egyre nehézkesebb a hitelezés, és tovább csökkennek a lakásárak
Cikkek Papandreu lemondott a népszavazásról
Privátbankár.hu | 2011. november 3. 16:21
A görög kormányfő elállt attól az ötletétől, hogy népszavazáson dőljön el, akarnak-e a görögök megszorításokat a nemzetközi mentőcsomagért cserébe. Ezzel visszatértünk a pár nappal ezelőtti állapotokhoz, amikor a piacok optimista hangulatban nyugtázták, hogy az európai tagállamok nagy nehezen megállapodtak a magánbefektetőkkel a görög adósság felének leírásáról.
Cikkek Papandreu nem mond le - még
Privátbankár.hu | 2011. november 3. 14:05
Óriási meglepetésre kamatot vágott az Európai Központi Bank. 25 bázisponttal 1,25 százalékra csökkentették az irányadó rátát az eddig 1,5 százalékról. A piacok azonnal reagáltak. Közben egyre fogy a levegő a görög miniszterelnök körül, aki távozhat posztjáról. Ha Athén elköszön az eurótól, az első tagállam lehet, amely kilép az EU-ból
Cikkek A bankokat kérdezi a kormány, mi legyen a devizahitelesekkel
Privátbankár.hu | 2011. november 3. 13:50
Újra tárgyalóasztalhoz ülnek a bankok a kormánnyal, az NGM várja a javaslatokat a szektor szereplőitől. Az már biztos, hogy feltőkésítik az MFB-t
Cikkek Sehol egy biztonságos magyar bank?
Privátbankár.hu | 2011. november 3. 13:36
A Global Finance Magazin közzétette listáját az ötven legbiztonságosabb feltörekvő piaci bankról: sehol egy magyar bank, még a régiós összesítésben sem
Cikkek A mauríciuszi devizát a költségvetési tervek gyengítik
Privátbankár.hu | 2011. november 3. 12:47
Harmadik napja gyengül a mauríciuszi rúpia a dollárral, és a fő devizákkal szemben. Az Indiai-óceán szigetországában a jövő évi költségvetés terveire várnak a befektetők. A várakozások szerint a port louis-i kormány olyan intézkedésekről dönt majd, amelyek gyengítik a devizát, ugyanis az elsősorban exportból élő gazdaságnak ez kifejezett érdeke. Érdekesség, hogy a helyi statisztikai hivatal nemrég főleg az európai válságra hivatkozva csökkentette az idei GDP előrejelzését 4,5-ről 4,1 százalékra. A mindössze 1,3 millió lakosú ország GDP-je a második Fekete-Afrikában köszönhetően az erős olaj, cukornád-kivitelnek, és a textiliparnak.   Privátbankár
Cikkek A kormány átvállalja Várpalota devizahitelét - a jó lobbi miatt
Privátbankár.hu | 2011. november 3. 11:48
Várpalota polgármesterének lobbitevékenységét a kormány azzal ismeri el, hogy kifizeti a kistérség devizatartozását
Cikkek Kollektív szerződések: már most nyomást gyakorolnak a munkaadók
Privátbankár.hu | 2011. november 3. 11:21
A jövő évi költségcsökkentések jegyében több munkáltató nyomásgyakorlásba kezdett, jelezvén, hogy felbontanák a kollektív szerződéseket
hírlevél
Ingatlantájoló
Együttműködő partnerünk: 4iG