(szerk.: a címben szereplő szöveg jelentése magyarul: Tanárnő eltársnő)
Azt nem lehet mondani, hogy elaludt volna az orosz propagandagépezet. Nem akarok tippet adni az itthoni megfelelőjének, de a gyorsaság magabiztosságot sugall. Na, de miért is írom én mindezt?
Azért, mert a helyi, rövid pórázon tartott hírügynökség, a TaSzSz kedden arról számolt be, hogy e hatalmas országban minden nebulónak meg kell tudnia, hogy mi az igazság az Oroszország ellen bevezetett nyugati gazdasági szankciókkal kapcsolatban. Nem bízták a véletlenre, a moszkvai illetékes szaktárca (oktatási minisztérium) külön sorvezetőt adott ki arról, hogy mit kell mondania a tanároknak egy direkt a szankciókról szóló különórán.
Az óra megnevezése is érdekes: "Az oroszellenes szankciók és azok hatása a honi gazdaságra". Ezzel tehát elismerik, hogy ezek a megszorítások nem csak úgy a levegőben vannak, vagy lepattannak a nagy orosz gazdaság faláról, hanem befolyásolják annak működését, valamilyen válaszra késztetik.
A 6-11-dikes osztályokban nem lehet megúszni ezt a különórát. Interaktív anyagok, összefoglalók, elemzések érkeznek az iskolákba, ezek plasztikusan fogják bemutatni, hogy milyen jól felkészült az ország gazdasága és milyen sok szép eredményt ért el az utóbbi években - írta a hírügynökség.
Külön felhívták a tanárok figyelmét, hogy alaposan tanulmányozni kell a kormány és persze Putyin elnök ellenlépéseit, amit a "barátságtalan országokkal" szemben jelentett be. Nem értem, hogy itt miért nem részletezik, hogy mely országokról van szó. Kiderülhetne, hogy nem minden uniós állam olyan vehemens barátja a szancióknak, vagyis Vengrija=Druzsba. (Magyarország=Barátság) Már megint és még mindig....
Szépen elmagyarázzák továbbá, hogy a következő években miért lesz a főcsapás iránya az importhelyettesítés. Ezt a szót még oroszul is nehéz kimondani. Mit érthet ebből egy hatodikos gyerek, akit sokkal jobban érdekel a TikTok vagy az Instagram, mint ez a "nemtudommi"?.
Engem nagyon megnyugtat, hogy ezt az egész tanórát nem nem valami liberális kocsmában, vagy a Brüsszel felé szaladó vonaton dolgozták ki, mint nálunk tették volna. Megadták a módját: rögtön az orosz tudományos akadémia oktatási intézetében volt a nagy nekiveselkedés. Az persze más kérdés, hogy hírt adnak-e az órán arról is, hogy mi váltotta ki ezt az egészet. És hogy ha meg is mondják, mernek-e eltérni a hivatalos, "speciális hadművelet" kifejezéstől és néven nevezik a dolgot, vagyis az agressziót. Azt egyébként nem kell különórán magyarázni, mert oroszul is így kell mondani.