Külföldre már nem jók a magyar sofőrök
A napilap a szerdai számában ezt azzal magyarázta, hogy több fuvarozó cég a nemzetközi bővítésben látja a kiutat, miközben meglehetősen gyér a szakember-utánpótlás és a felhozatal is. A nemzetközi engedélyek megszerzése drága, és egy vagy több idegen nyelv ismerete is szükséges a nemzetközi fuvarozásban - ismertette a cikk.
A Napi Gazdaság úgy tudja: emiatt egyáltalán nem ritka, hogy a vállalkozások magyar helyett román, szerb vagy ukrán sofőröket alkalmaznak.
MTI, Napi Gazdaság