Szubjektív hangvételű tudósítást közölt a múlt pénteki, moszkvai Putyin-Orbán találkozóról a tekintélyes orosz gazdasági lap, a Kommerszant.
Az első érdekesség, amit a szerző, Andrej Kolesznyikov érdemesnek tartott feljegyezni, az Szergej Lavrov és Szijjártó Péter viselkedése volt.
„Ekkor beléptek a magyar kollégák. Először félkörben álldogáltak, de aztán Szijjártó Péter odasietett Szergej Lavrovhoz, és valami olyan lebilincselő dologról kezdett vele beszélgetni, hogy egészen a találkozó kezdetéig nem tudták abbahagyni, teljes értékű kétoldalú megbeszélést folytattak a helyszínen”
- írja Kolesznyikov, aki ezután tér rá az Orbán-Putyin találkozó nyilvános részére. A magyar médiában nagyot ment, hogy a magyar miniszterelnök tolmácsa nem éppen pontosan adta át az orosz elnök szavait. Azonban az a magyarul egyáltalán nem értő orosz elnöknek, illetve a Kommerszant tudósítójának is feltűnt, hogy valami nem teljesen kerek a magyar tolmácsolással.
Kolesznyikov úgy érzékelte, hogy Putyin többször is kifejezetten a tolmácsra nézve ismétel meg dolgokat, például amikor az „ismeretes előttünk az ön kiegyensúlyozott véleménye az Ukrajna körüli problémákat illetően” mondatból kimaradt az Ukrajmára utaló rész, Putyin megismételte, hogy „az ukrán kérdésben”.
Majd a beszélgetés végén, amikor a lehetséges budapesti Trump-Putyin csúcstalálkozóról beszélt Putyin, a tolmács Kolesznyikov szerint a tolmács megrökönyödve nézett Putyinra, amikor az amerikai elnököt csak Donaldként említette, és nem fordította le azt a részt, hogy „ez Donald javaslata volt”. Amikor aztán elismételte ezt Putyin, a tolmács már fordított – de azt az orosz tudósító nem érthette, hogy ekkor sem mondta ki a Donald nevet, hanem csak annyit mondott: „ez egy javaslat volt”:
Kolesznyikov megjegyzi, hogy a magyar tolmács már korábban is művelt hasonlót Orbán Viktor és Vlagyimir Putyin korábbi találkozóin, "már számítottak tőle valamire. 'itt fordítunk, ott nem fordítunk...' Valami ilyesmi.
Nem kellett magyarul tudni ahhoz, hogy feltűnő legyen, valami furcsát művel a Putyin-Orbán találkozón dolgozó magyar tolmács.




