5p

Vajon magához tért Valencia a Dana nevű hidegcsepp-jelenség okozta váratlan sokkból? A Világjáró ezúttal Spanyolország harmadik legnagyobb városába látogatott el az október végi, halálos természeti csapás után.

Amint kiszállunk a reptéren a gépből a november végi napon, különös érzés kerít hatalmába. Mintha ciánoztak volna: nyüzsgő tömegnek nyoma sincs. Most jövök rá, mi volt olyan furcsa a fedélzeten: szinte kivétel nélkül spanyolul beszéltek körülöttem, magyar szót nem hallottam.

Úton a városba, ahová egy nemzetközi turisztikai rövidfilmverseny díjátadója miatt érkeztem, a taxisofőr mutatja az oda- és visszavezető utat elválasztó kanálist, amely még mindig vastagon tele van sárral, iszappal, törmelékekkel. Szerinte az utakat két hete még ugyanez borította. A metró ezen a részen még most sem jár, a reptérre kijutni pedig kizárólag gépkocsival, taxival lehet. A városban a tömegközlekedés még csak úgy ahogy indult meg.

A hotelben a recepciós barátságtalanul fogad: kicsit bosszús, amiért nem értem a pergő spanyol nyelvet.

Ellenben a városban tett első sétánk alatt örömmel konstatáljuk, hogy mindenütt nyugalom honol, tragédiának nyoma sincs.

Egy helyiekkel teli kávézóba beülve, majd a huszonvalahány fokos napsütésben isteni fagyit nyalogatva pedig már szinte élvezzük, hogy turistamentes övezet lett ez az amúgy álomszép város.

Ünnepi díszbe öltöztetett erkélyek, karácsonyi hangulat
Ünnepi díszbe öltöztetett erkélyek, karácsonyi hangulat
Fotó: Vágó Ágnes

Ahol – a recepcióssal ellentétben – az emberek kedvesek és segítőkészek, ahol a közelmúltbeli tragédia után is inkább előre néznek, és ahol segítik a turistát. Utazásaim során mindig veszek egy helyi képeslapot, Valenciában sincs ez másként. Az esti díjátadó ünnepség előtt gyorsan keresek egy postaládát. Egy kutyáját sétáltatótól megkérdezem, hogy hol lehetne feladni a lapot. Azt mondja, most csak a postahivatalban, mert a postaládákat nem ürítik, nincs most ilyen szolgáltatás. Már mutatja is az utat, és angolról spanyolra vált.

Egy idő után elvesztem a fonalat a nyüzsgő városi forgatagban, és kétségbeesésemben az utcai lottóárusok egyikéhez fordulok, aki rögvest útba igazít. A következő lottóárus pedig odaint magához, és elirányít a posta felé. És ez így ismétlődik 50-100 méterenként: az árusok kézről kézre adnak, és mosolyogva mutatják az utat. Az első árus talán tudatta a többivel, hogy van itt egy fura turista, aki a postára menne – rögvest „láncot alkottak” és segítettek.

Közben konstatálom, hogy napsütötte télvíz idején a spanyoloknál különösebben öltözködő nép nincs is. Van, aki csizmában, bundában gyalogol, mások rövid ujjú pólóban, sortban, strandpapucsban várják, hogy a zebránál a lámpa zöldre váltson. És senki sem siet.

Kávézók teraszán, bisztrók mélyén ücsörögnek ráérősen az emberek, legtöbbször nem egyedül, hanem ismerősökkel, kollégákkal, barátokkal. Beszélgetnek egymással, közösen töltik az időt.

Valenciában senki sem siet
Valenciában senki sem siet
Fotó: Vágó Ágnes

És ezek még csak nem is az esti lazulás órái – akkor az egész város más képét mutatja. Úgy tűnik, hogy itt senki sem tér nyugovóra, hanem hajnalig mulat, és másnap egy kora reggel záró bárból indul a dolgára.

Az is szokatlan, hogy mennyi minden tart nyitva éjjel. A szállásunk például egy olyan negyedben található, amely orvosi klinikákkal, szépészeti centrumokkal van tele, és amikor este 10 óra után a hotel felé sétálunk, látjuk, hogy az emberek sorban térnek be a fogászatokra vagy éppen plasztikai rendelőkbe. Itt mintha soha nem aludna senki.

Bár a város turistalátványosságait – a belvárost, az óváros meseszép épületeit – egyáltalán nem érintette az árvíz, aki csak tehette, elhalasztotta az utazását, vagy máshová váltott jegyet. Mi kutattuk ugyan a természeti katasztrófa nyomait (amely a valenciai régióban több mint 200 halálos áldozatot követelt), azonban egy szerencsés város(át)tervezésnek köszönhetően minden érték megmenekült.

Az óvárost megkímélték az árvizek
Az óvárost megkímélték az árvizek
Fotó: Vágó Ágnes

Mint helyi idegenvezetőnk elmondja, az 1957-es nagy árvíz után a várost kettészelő Turia folyót elterelték, új medrét pedig jóval lejjebb, a déli területeken építették ki. Az eredeti folyómederben zöldfolyosót alakítottak ki árnyas parkokkal, narancsfaligetes sétányokkal, kerékpárúttal, futópályával, sportpályákkal, játszóterekkel, kutyasétáltató-helyekkel.

A város varázslatos keveréke a történelemnek, a modernitásnak és a nyugalmas mediterrán életstílusnak.

Messze földön ismert gazdag kultúrájáról, gyönyörű épületeiről és isteni gasztronómiájáról.

Idegenvezetőnk elsőként a volt folyómeder szélén fekvő Ciudad de las Artes y las Cienciashoz (A Művészetek és Tudományok Városa) kalauzol minket. Ez az utazónak kissé kacifántos elnevezés egy olyan modern épületegyüttest takar, amely mindenhonnan szembeötlő. Santiago Calatrava építész munkája, és a város egyik legikonikusabb látványossága. Benne található egy Imax mozi, egy bődületesen hatalmas ócenárium a világ összes halával, vízi emlősével és más tengeri élőlényével, valamint a Tudományos Múzeum és a híres valenciai Operaház.

A Művészetek és Tudományok Városa nevű negyed Valencia modern arca
A Művészetek és Tudományok Városa nevű negyed Valencia modern arca
Fotó: Vágó Ágnes

Lóhalálában – a díjkiosztó előtt már nincs sok időnk – átvágtatunk a hangzatos La Lonja de la Seda területén, ami egykor a selyembörze volt, ma pedig az Unesco világörökség része, és a város gazdag kereskedelmi múltjáról tanúskodik. Majd útba ejtjük a város gótikus stílusban épült katedrálisát, amely lenyűgöző méretű, és számos kincset rejt.

Még felfedezzük a Mercado Centralt, azaz a város nagycsarnokát. A már a középkorban is működő piac a város mindenkori lelke: itt találkozott a város apraja-nagyja, miközben beszerezte a helyben előállított húst, zöldséget, gyümölcsöt, vagy a messze földről, hajókon hozott egzotikus portékát.

A World Tourism Film Awards díjkiosztója, ahol a világ legjobb turisztikai rövidfilmjeit ismerték el, egyébként korántsem sikeredett olyan fényesre, mint a korábbiak. A városatyák ugyanis a természeti katasztrófa miatt le akarták fújni a rendezvényt, de a helyi üzletembereknek köszönhetően végül mégis megtartották – jól döntöttek, hiszen ilyen helyzetben kell igazán erőt adni egy városnak.

A Világjáró többi cikkét itt olvashatják.

LEGYEN ÖN IS ELŐFIZETŐNK!

Előfizetőink máshol nem olvasott, higgadt hangvételű, tárgyilagos és
magas szakmai színvonalú tartalomhoz jutnak hozzá havonta már 1490 forintért.
Korlátlan hozzáférést adunk az Mfor.hu és a Privátbankár.hu tartalmaihoz is, a Klub csomag pedig a hirdetés nélküli olvasási lehetőséget is tartalmazza.
Mi nap mint nap bizonyítani fogunk! Legyen Ön is előfizetőnk!

Nemzetközi Egy minisztert is lecserélnek Magyarország szomszédjában
Privátbankár.hu | 2026. február 9. 19:55
Óriási mozgolódás a horvát kormányban.
Nemzetközi A japán Vaslady történelmet írt
Privátbankár.hu | 2026. február 9. 18:27
Sosem született még ilyen győzelem Japánban.
Nemzetközi Szijjártó Péter elárulta: újabb ukrajnai magyar esett el a háborúban
Privátbankár.hu | 2026. február 9. 17:22
A magyar kormány támogatást nyújt a családnak.
Nemzetközi Öt idegtépő óra a halálzónában – az északkelet-ukrajnai fronton járt egy magyar újságíró
Privátbankár.hu | 2026. február 9. 16:57
A Válasz Online újságírója az orosz határ közelében húzódó Szumi megyei frontvonalon járt többedmagával.
Nemzetközi Kritikus helyzetben lehet Ukrajna Pokrovszknál?
Privátbankár.hu | 2026. február 9. 15:49
Próbálnak előretörni az oroszok.
Nemzetközi Minden bevallhattak az orosz altábornok megtámadói
Privátbankár.hu | 2026. február 9. 15:26
Legalábbis az FSZB állítása szerint.
Nemzetközi 700 millió euróból indult el egy forradalmi EU-s projekt
Privátbankár.hu | 2026. február 9. 13:48
Különleges gyártósor állt munkába.
Nemzetközi Megszületett az ítélet: ez vár Peking népszerű ellenlábasára élete végéig
Privátbankár.hu | 2026. február 9. 12:29
Egy hongkongi bíróság évtizedekig tartó börtönbüntetéssel sújtotta a demokráciapárti mágnást.
Nemzetközi Összefogtak a portugál radikálisokkal szemben, elsöprő győzelmet aratott a baloldali elnökjelölt
Imre Lőrinc | 2026. február 9. 11:54
Baloldali elnököt választott Portugália. A Szocialista Párt jelöltje, António José Seguro az elnökválasztás második fordulójában simán legyőzte a radikális jobboldali Chega (Elég) államfőaspiránsát, André Venturát. A portugál belpolitikai helyzet viszont rendkívül szövevényes: miközben az elnöki tisztséget a baloldal szerezte meg, a parlamentben a jobboldal dominál. Az elmúlt öt évben pedig háromszor is előrehozott választást kellett kiírni.
Nemzetközi Putyin szócsöve bemondta: ekkor támadnák le Európát
Privátbankár.hu | 2026. február 9. 06:11
Nem fognak habozni, ha ez megtörténik. Sőt, teljes erejüket bevetik.
hírlevél
Ingatlantájoló
Együttműködő partnerünk: 4iG